Genealogía |
||||
Los Freysselinard Los Freysselinard son oriundos de un pequeño pueblo de Corrèze, Vars, cerca de Objat. El departamento de Corrèze pertenece a la región de Limousin, en la que se hablabla occitán en el pasado. Se puede consultar el sitio de la prefectura de Corrèze.
|
||||
La iglesia de Objat (a la izquierda, la casa de los Buffière-Freysselinard) Encontramos a los Freysselinard en Vars desde principios del siglo XVII (época más antigua de la que se conservan archivos del estado civil). En aquella época, varios de ellos (entre otros un "praticien" y un "clerc") eran enterrados en la iglesia, pero no queda ninguna tumba hoy en la iglesia. Eran cultivadores, labradores, cocheros, sastres, albañiles, viñadores, buhoneros, etc. Firmaban, lo que era muy raro en la época (pero, ya desde el siglo XVIII, perdieron esta capacidad). He aquí ejemplos de estas firmas. « Le vingt-cinquième du mois d’août mille six septante et neuf [1679], a été baptisé Guinot Reynal, âgé de trois jours, fils naturel et légitime de Jacques et Marie Vignard du village de Chantegrelle [commune de Vars]. A été parrain Guinot Reynal, laboureur, et marraine… tous habitant du présent lieu ou paroisse, lesquels [invités] par moi n’ont signé pour ne savoir … par mon… les soussignés et autres. Reynal, Freysselinard,…, Chastaing, curé»
« Ce quinzième du mois de mai 1678 a été baptisé Gabriel Dutreuil, âgé d’un jour, fils naturel et légitime de François Dutreuil, laboureur, et de Marie Vignard, habitant au village de Souloumagne, paroisse de St Cyprien. A été parrain Gabriel Dumeyni, du bourg d’Ayen, et marraine Guillaumette Vignard, du Pont Libre Pour les soussignés et autres. Vignard, Freysselinard, Chastaing, curé » La iglesia de Vars Dos grandes ramas Freysselinard vivieron en Vars. A fines del siglo XIX, los Freysselinard forman varias subramas, unas de las cuales se van a Bretaña y sobretodo a París. En el siglo XX, nacieron 55 Freysselinard, 19 de los cuales en Francia. Todas las ramas desaparecen por los hombres, menos dos : - Una rama, la mía, dejó el pueblo en el siglo XIX para instalarse sucesivamente en Coussac-Bonneval, Objat, Saint-Léonard de Noblat y Paris (a principios del siglo XIX, al parecer, François Freysselinard se instala unos años en Lubersac pero sus hijos siguen naciendo en Vars así como el primer hijo de su hijo Jean Freysselinard que se instalará en Coussac). Esta familia, cuyo apodo era Mery desde el siglo XVII, tenía pocos hijos, mateniendo sólo una rama de Freysselinard, que eran agricultores y, a partir del final del siglo XIX comerciantes en vino sobre dos generaciones y finalmente médicos e ingenieros. Jean Freysselinard, mi abuelo, se instala en París y se casa con Marie Lebrun, hija de Albert Lebrun, en 1927. El presidente del consejo Raymond Poincaré es testigo de casamiento. La rama francesa consta hoy de menos de diez personas con el apellido. - La otra, con una descendencia más numerosa engendró varias ramas, hoy extinguidas por los Freysselinard, en particular los Chatras, los Mohler, que viven en Paris, y los argentinos, única rama que subsiste y con la cual comparto el apellido de Freysselinard. El último Freysselinard de Vars, Joseph, cuñado de Alphonse Chatras, murió en el pueblo en 1960. Llevaron desde finales del siglo XVIII el apodo de Marmota. Louis Freysselinard, último hijo de una familia numerosa, deja Francia en 1887, a los 22 años, para la Argentina. Allí se casa con una española y tiene ahora una descendencia numerosa. La rama argentina consta hoy de unas treinta personas con el apellido. Pueden entrar en contacto con uno de nuestros primos argentinos, Edgardo Freysselinard en edfreysselinard2@yahoo.com.ar. Descubrí esos primos en 1992 viajando profesionalmente a la Argentina. Hasta aquella época, yo me imaginaba ser el único, con mis hijos, en poder transmitir el apellido y sólo había oído hablar, en mis investigaciones genealógicas en los años 80, de la posibilidad de que unos primos nuestros llevando nuestro apellido estuvieran en ese país. Por suerte, yo había estudiado español.. El origen del apellido Los apellidos tienen a menudo por origen un apellido de profesión (Boucher = carnicero; Vacher = vaquero; (Au)berger = (del)pastor; Vigne = vid; Baudelaire = fabricante de sables, Sartre = sastre). Pueden provenir también de nombres de pila (Pierre = Pedro, Lamartine = la Martina,...), lo que es más frecuente en otros idiomas (como el sufijo -ez en castellano o -es en portugués que significa hijo de o describían el estado de ánimo de la persona (Gautier = alegre, Boîteux = bebido). Los apellidos de Corrèze provenían a menudo de apellidos de lugar, como Chirac. Puede así tratarse de un Freysselinard que, un día, habría dejado el pueblo de Freysselines para dirigirse a Vars, donde se encuentran los primeros Freysselinard a principios del siglo XVII. Freysselines es un bonito caserío de unas casas, en el circo famoso de Freysselines, en Monédières, al lado del lugar con vistas panorámicas de Suc-au-May (que incluso tiene tres estrellas en la guía verde Michelín). Este caserío depende del municipio de Chaumeil, capital de Monédières, al Norte del pueblo de Corrèze (mismo nombre que el departamento y el río) y Tulle, cerca de la meseta de Millevaches, y pues más al Este de Vars, a 71 km de distancia.
El pueblo de Freysselines Asimismo existe un Fresselines, en la carretera departamental 30, cerca de Crozant, al sur de Argenton-sur-Creuse. Consulté en Chaumeil los documentos de las concesiones funerarias y en los archivos departamentales el estado civil de principios del siglo XVII, pero ningún Freysselinard aparece. El origen de los apellidos es de todos modos muy antiguo. Un genealogista encontró en Chaumeil un bautismo el 16 de marzo de 1590 de Loize Terrade, hija de Pierre y Marie Farge, con padrino Jéhan Freysselines, escribano real en La Farge (caserío de Saint-Augustin). El apellido pudo venir de un Freysse oriundo de Linard. Así existe un Linard en el departamento de Creuse, a 200 km de Vars, y un Linards al sur de Châteauneuf, en la carretera departamental 16. Otro origen, más sencillo, puede ser la derivación progresiva a partir del nombre del fresno por inflencia del apellido Linard, que llevan varios muncipios franceses y varias familias. Los sufijos eran comunes en occitán, lengua de la región. Freysseline pudo transformarzse progresivamente en Freysselinard. Tercer origen posible: contaban en nuestra familia, tanto como en la familia argentina, que el apellido provenía de un Freysse que se había casado con una Linard. Si esta historia es verdadera, remontaría pues más allá de 1600. También pudo haber sido imaginada antes de 1880 y viajar a la Argentina con Louis... Foto de la farmacia del médico-farmacéutico Léon Freysselinard en Saint-Léonard de Noblat (Haute-Vienne, Lemosín), que instalará después en París, 127, faubourg du Temple |